Сладчайшую мелодию Для утренней зари Поют святыми водами В пустыне соловьи.
Через года и паводки Эта мелодия Будет Тобой разгадана, Премудрость Бытия.
Тогда колени склонишь Ты, Слезу смахнёшь на бровь... Споёт причастник солнышку: «Услышь свою Любовь».
Пасха Христова, 5 мая 2024 г., 4 утра После Святого Причастия
С. Сн., a-fon.com
THE SWEETEST to Jenia Sabah
The sweetest melody For the morning dawn Is being sung by nightingales, Like holy waters in a desert.
Years and floods later, This sweetest melody Will be once uncovered by You, Oh, the Wisdom of Genesis.
Then, You will bow Your knees And swipe away a tear to an eyebrow... The communicant will sing to the little Sun: “Sabah, may You hear Your Love.”
The Paska of Christ, May 5, 2024; 4 am After the Holy Eucharist
S. Sn., a-fon.com
LA PLUS SUCRÉE à Jenia Sabah
La mélodie la plus sucrée Pour l'aube du matin Est chantée par les rossignols, Comme de l'eau bénite dans un désert.
Des années et des inondations plus tard, Cette mélodie la plus sucrée Sera une fois découverte par Vous, Oh, la Sagesse de la Genèse.
Ensuite, Vous fléchirez Les genoux Et glisserez une larme sur un sourcil... Le communiant chantera au petit Soleil: “Sabah, puissiez-Vous entendre Votre Amour.”
La Paska du Christ, 5 Mai 2024; 4 heures du matin Après la Sainte Eucharistie
S. Sn., a-fon.com
1 комментарий к “Сладчайшая | La Plus Sucrée”
Ну спасибо вам, друзья, за вашу «вкусную» страницу. Побывав здесь, будто окунулся в океан СЛАДЧАЙШЕЙ КРАСОТЫ ВАСИЛЬКОВОГО НЕБА , когда начинаешь в себе СЛЫШАТЬ СВОЮ ЛЮБОВЬ ! ))💖
Ну спасибо вам, друзья, за вашу «вкусную» страницу. Побывав здесь, будто окунулся в океан СЛАДЧАЙШЕЙ КРАСОТЫ ВАСИЛЬКОВОГО НЕБА , когда начинаешь в себе СЛЫШАТЬ СВОЮ ЛЮБОВЬ ! ))💖